<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>tantana &#187; türkçe</title>
	<atom:link href="http://www.tantana.biz/tag/turkce/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tantana.biz</link>
	<description>hızlı dönen vantilatör etkisi</description>
	<lastBuildDate>Sun, 18 Apr 2010 20:28:53 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Görümsetme</title>
		<link>http://www.tantana.biz/2008/10/11/gorumsetme/</link>
		<comments>http://www.tantana.biz/2008/10/11/gorumsetme/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 10:50:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>onurka</dc:creator>
				<category><![CDATA[Türkiye]]></category>
		<category><![CDATA[tantana]]></category>
		<category><![CDATA[dil]]></category>
		<category><![CDATA[tdk]]></category>
		<category><![CDATA[türkçe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tantana.biz/?p=200</guid>
		<description><![CDATA[Geçenlerde, RSS okuyucumda takip ettiğim blogların yeni girdilerini okurken, Modern Sabahlar&#8217;dan Ege Kayacan&#8217;ın blogundan bir yazı oldukça hoşuma gitti. Konu, kelimelerin Türkçe karşılıkları ve bunların kullanımları ile ilgili olunca da Tantana&#8217;daki temel duyarlılıklardan biri olarak burada yazmak faydalı olur, diye düşündüm.
Yazı temelde TDK&#8217;nın &#8220;klip&#8221; sözcüğü yerine önerdiği &#8220;görümsetme&#8221; kelimesinin zorlamalığından yola çıkmış. Bundan da benim kelimelerin Türkçe karşılıklarını bulmaya ve dile kazandırmaya karşı olduğum çıkarılmasın ama bu tür şeylerin bu kadar zorlama yapılmaması gerektiğini düşünüyorum. Dil bir kelimeyi benimsedikten sonra yerine yenisini kabul ettirmek oldukça zor. Ya çok başarılı karşılıklar ...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.tantana.biz/2008/10/11/gorumsetme/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

